Додайте елементи для порівняння
Додайте товари до списку бажань
Графік роботи:

   Пн - Сб.

10:00–18:00

 

0
Мій кошик
Книжка, яку Ви тримаєте в руках, є першою ластівкою нової серії «Ми — Європа». Ідея належить моїй мамі Аурелії Степанівні учительці музики, початкових класів, молдавської мови та літератури. Два роки тому, під час мого гостювання в Кишиневі, ми з мамою почали роботу над першою книжкою: протягом місяця перечитали близько трьохсот молдавських народних казок і відібрали з-поміж них тринадцять, які особливо припали нам до душі. Ідея розширювалась і переросла в цілу серію книжок, у яких поєднаються казки та музика всіх народів Європи. Ця серія покликана познайомити маленьких українців із багатогранною культурою народів Європи, їхнім побутом, фольклором, традиціями, які особливо яскраво відображаються в народних казках. Народна музика, яка доповнюватиме ці збірки казок, допоможе дітям глибше пізнати душу кожного народу. Окрім того, наша серія «Ми Європа» покликана допомогти молдавському, грузинському, українському та іншим народам швидше влитися до європейської сім’ї. Отже, натхненний цією ідеєю, я розпочав роботу над першою книжкою. Оскільки все, що випускає видавництво «Класика», нестандартне (принаймні музичні книги в такому форматі видаємо тільки ми), я вирішив запросити для ілюстрування цього збірника вісім художників, що працюють у різних манерах: від знаного митця, лауреата Шевченківської премії Костя Лавра до поки що нікому не відомої художниці, школярки Марії Білик (у якої, на мій погляд, велике майбутнє). Художники творили без будь-яких моїх побажань та підказок, як душа забажає, тому малюнки вийшли різними, а книжка в цілому такою ж непричесаною і живою, як і народні казки Саме так ми прагнули показати неповторне бачення кожного художника. Хочу подякувати всьому колективу, який працював над книжкою: дизайнеру-верстальнику Ользі Кришталь, літературному редактору Марії Овдієнко, випусковому редактору, талановитій письменниці Катерині Єгорушкіній, і передусім композиторці, співачці, письменниці Ользі Гурі, з якою ми переклали казки на українську мову. З любов’ю, Стефан Недериця Штрих-код: 9789662522143 Код: 978-966-2522-14-3 Автор Стефан Недериця
Увійти за допомогою
Оцініть товар
Надіслати

Молдавські народні казки. Стефан Недериця

Передзамовлення
Артикул: 994013
€10.65
Порівняйте
Увійдіть, щоб
додати товар до свого списку бажань
Наявність
Планована дата відправки
Передзамовлення
Увійдіть, щоб
додати продукт до списку очікування
Характеристики
Видавництво Classica
Автор Стефан Недериця
Мова Українська
Section Казки та вірші
ISBN 978-966-2522-14-3
Палітурка Тверда
Рік видання 2016
Розмір, мм 235x310
К-ть сторінок 150

Доставляємо за допомогою компаній DHL, UPS і Poczta Polska


Від 250 євро - БЕЗКОШТОВНО (тільки для країн Євросоюзу)

1. On-line - Visa/Mastercard/Google Pay/Apple Pay

2. PayPal

 

Повернення товару протягом 14 днів

 Ви маєте право на повернення придбаного продукту протягом 14 днів з дати придбання поверненого продукту. Кошти доставки сплачує клієнт, який повертає товар.

 

Як це зробити?
 Будь ласка, ретельно упакуйте товар, що повертається. Повернуті товари не повинні бути пошкоджені. Якщо ви повертаєте DVD, CD, MC або CD-ROM, пам'ятайте, що пластикова упаковка також не може нести сліди використання.
Надішліть посилку з повернутим товаром за адресою, вказаною нижче. Ми не приймаємо посилки, відправлені післяплатою.
Ми відправимо гроші за повернутий товар на ваш рахунок протягом 14 днів з дати доставки цього товару на нашу адресу.

 

Куди мені відправити повернення?
Повернутий товар, будь ласка, відправте назад за адресою: Wolkowyska 4A/1, 61-132 Poznan, Poland, Отримувач - Dmytro Bykhovtsev , тел. +48531261808
Ми просимо, щоб товар, що повертається, був належним чином захищений, щоб він не був пошкоджений під час транспортування.

Вгору